载入中
自定义HTML载入中... loading
从对CNN原文的错误翻译到对莎朗斯通原话的断章取义…… [转贴 2008-05-29 11:04:31]  删除... 
字体变小 字体变大

    从前期对CNN的一位评论员发表对大陆政府负面评价开始,国内包括新华网、人民网在内的主流媒体对英文原文的关键错误翻译令人刮目相看!http://lucky3008.blog.hexun.com/19002928_d.html

http://lucky3008.blog.hexun.com/19040602_d.html

    到如今对莎朗斯通原话的断章取义,让人怀疑这些制造误会试图挑起更多仇恨的行为背后是什么?

莎朗斯通原文:1)我对中国人对待藏人的方式不满意,因为我觉得任何人都不能对另一些人不友善

对应英文:1)I am not happy about the ways the Chinese were treating the Tibetans because I don't think anyone should be unkind to anyone else.

2)于是,我在想:这是不是就是因果报应呢?当你对别人不好, 然后灾害就降临到你的头上?后来我收到了一封信,是西藏基金会发来的。他们想去救助。我哭了。他们问我 是否可以就此写点什么,我同意了。这对我是一个很大的教训:有时你得学会低下头帮助别人,即使是对那些对你不友善的人。这对我是一个很大的教训。
2)对应英文:I thought: Is that karma,when you are not nice that bad things happen to you?And then I got a letter, from the Tibetan Foundation that they want to go and be helpful. And that made me cry. And they ask me if I would write a quote about that and I said, "I would." And it was a big lesson to me, that some times you have to learn to put your head down and be of service even to  people who are not nice to you. And that's a big lesson for me

视频及原文:http://www.youtube.com/watch?v=DYoZEn9vlzE

"Well you know it was very interesting because at first, you know, I am not
 happy about the ways the Chinese were treating the Tibetans because Idon't
 think anyone should be unkind to anyone else. And so I have been very
 concerned about how to think and what to do about that because I don'tlike
 that. And I had been this, you know, concerned about, oh how should wedeal
 with the Olympics because they are not being nice to the Dalai Lama, who is
 a good friend of mine.
 And all these earthquake and stuff happened and I thought: Is that karma,
 when you are not nice that bad things happen to you?
 And then I got a letter, from the Tibetan Foundation that they want to go
 and be helpful. And that made me cry. And they ask me if I would write a
 quote about that and I said, "I would." And it was a big lesson to me,that
 some times you have to learn to put your head down and be of service evento
 people who are not nice to you. And that's a big lesson for me..."

在那些人才济济的大媒体及网站我相信他们有大陆一流的媒体人才和翻译人才,这样明显连高中生都不一定犯的翻译错误,你们故意为之,意欲何为?主旋律就是误导?生产更多的弱智疯狂的仇恨?

票数:
什么是“我顶”?
点击数:    评论数:
本文章引用通告地址(TrackBack Ping URL)为:
本文章尚未被引用。
发表评论
大 名:
(不填写则显示为匿名者)
网 址:
(您的网址,可以不填)
标 题:
内 容:
请根据下图中的字符输入验证码:
(您的评论将有可能审核后才能发表)
和讯个人门户 v1.0 | 和讯部落 | 客服中心