
从前期对CNN的一位评论员发表对大陆政府负面评价开始,国内包括新华网、人民网在内的主流媒体对英文原文的关键错误翻译令人刮目相看!http://lucky3008.blog.hexun.com/19002928_d.html
http://lucky3008.blog.hexun.com/19040602_d.html
到如今对莎朗斯通原话的断章取义,让人怀疑这些制造误会试图挑起更多仇恨的行为背后是什么?
莎朗斯通原文:1)我对中国人对待藏人的方式不满意,因为我觉得任何人都不能对另一些人不友善
对应英文:1)I am not happy about the ways the Chinese were treating the Tibetans because I don't think anyone should be unkind to anyone else.
2)于是,我在想:这是不是就是因果报应呢
2)对应英文:I thought: Is that karma,when you are not nice that bad things happen to you?And then I got a letter, from the Tibetan Foundation that they want to go and be helpful. And that made me cry. And they ask me if I would write a quote about that and I said, "I would." And it was a big lesson to me, that some times you have to learn to put your head down and be of service even to people who are not nice to you. And that's a big lesson for me
视频及原文:http://www.youtube.com/watch?v=DYoZEn9vlzE
"Well you know it was very interesting because at first, you know, I am not
happy about the ways the Chinese were treating the Tibetans because Idon't
think anyone should be unkind to anyone else. And so I have been very
concerned about how to think and what to do about that because I don'tlike
that. And I had been this, you know, concerned about, oh how should wedeal
with the Olympics because they are not being nice to the Dalai Lama, who is
a good friend of mine.
And all these earthquake and stuff happened and I thought: Is that karma,
when you are not nice that bad things happen to you?
And then I got a letter, from the Tibetan Foundation that they want to go
and be helpful. And that made me cry. And they ask me if I would write a
quote about that and I said, "I would." And it was a big lesson to me,that
some times you have to learn to put your head down and be of service evento
people who are not nice to you. And that's a big lesson for me..."
在那些人才济济的大媒体及网站我相信他们有大陆一流的媒体人才和翻译人才,这样明显连高中生都不一定犯的翻译错误,你们故意为之,意欲何为?主旋律就是误导?生产更多的弱智疯狂的仇恨?


